{"id":740,"date":"2022-04-21T11:15:52","date_gmt":"2022-04-21T11:15:52","guid":{"rendered":"http:\/\/9thclass.deltapublications.in\/?page_id=740"},"modified":"2025-08-25T18:25:04","modified_gmt":"2025-08-25T18:25:04","slug":"e-r-3-use-the-correct-foreign-expression","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/9thclass.deltapublications.in\/index.php\/e-r-3-use-the-correct-foreign-expression\/","title":{"rendered":"E- R.3 Use the correct foreign expression"},"content":{"rendered":"\n<h2 class=\"wp-block-heading has-text-align-center has-text-color\" style=\"color:#00056d;text-transform:uppercase\"><strong>Use the correct foreign expression<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-columns is-layout-flex wp-container-core-columns-is-layout-9d6595d7 wp-block-columns-is-layout-flex\">\n<div class=\"wp-block-column is-layout-flow wp-block-column-is-layout-flow\" style=\"flex-basis:100%\">\n<div style=\"position: relative; width: 100%; height: 0; padding-top: 56.2500%;\n padding-bottom: 0; box-shadow: 0 2px 8px 0 rgba(63,69,81,0.16); margin-top: 1.6em; margin-bottom: 0.9em; overflow: hidden;\n border-radius: 8px; will-change: transform;\">\n  <iframe loading=\"lazy\" style=\"position: absolute; width: 100%; height: 100%; top: 0; left: 0; border: none; padding: 0;margin: 0;\"\n    src=\"https:\/\/www.canva.com\/design\/DAGwWRr4wd0\/ib03kCDh1uZ4-Fl0BGLKPQ\/watch?embed\" allowfullscreen=\"allowfullscreen\" allow=\"fullscreen\">\n  <\/iframe>\n<\/div>\n<a href=\"https:&#x2F;&#x2F;www.canva.com&#x2F;design&#x2F;DAGwWRr4wd0&#x2F;ib03kCDh1uZ4-Fl0BGLKPQ&#x2F;watch?utm_content=DAGwWRr4wd0&amp;utm_campaign=designshare&amp;utm_medium=embeds&amp;utm_source=link\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">foreign expressions <\/a> by Delta publications\n<\/div>\n<\/div>\n\n\n\n<p class=\"has-text-color has-huge-font-size\" style=\"color:#74008d\">Key Notes:<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-table\"><table class=\"has-text-color has-link-color\" style=\"color:#000060\"><tbody><tr><td>What are Foreign Expressions?<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>Foreign expressions<\/strong> are words or short phrases from other languages that are often used in English.<\/li>\n\n\n\n<li>Many come from <strong>Latin<\/strong> and <strong>French<\/strong>, and they add richness, formality, or style to communication.<\/li>\n\n\n\n<li>Examples: <em>carpe diem<\/em> (Latin), <em>bon app\u00e9tit<\/em> (French), <em>status quo<\/em> (Latin).<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-table\"><table class=\"has-text-color has-link-color\" style=\"color:#000060\"><tbody><tr><td>\ud83d\udd39 Why Should We Learn Them?<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>They are common in <strong>literature, speeches, and formal writing<\/strong>.<\/li>\n\n\n\n<li>They make our language <strong>more precise and expressive<\/strong>.<\/li>\n\n\n\n<li>They appear in <strong>exams and higher studies<\/strong>.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-table\"><table class=\"has-text-color has-link-color\" style=\"color:#000060\"><tbody><tr><td>Why Use Them Correctly?<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n\n<p>Using foreign expressions correctly demonstrates a good understanding of language and culture.<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>Clarity<\/strong>: Correct usage ensures your message is clear and understood as intended.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Credibility<\/strong>: Accurate use enhances your credibility as a writer or speaker.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Sophistication<\/strong>: Using these expressions appropriately can add nuance and depth to your communication.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Avoidance of Misunderstanding<\/strong>: Incorrect usage can lead to confusion or unintentional humor.<\/li>\n\n\n\n<li>Commonly Used Foreign Expressions<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-table\"><table class=\"has-text-color has-link-color\" style=\"color:#000060\"><tbody><tr><td>\ud83d\udd39 Some Common Foreign Expressions in English<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-table\"><table class=\"has-fixed-layout\"><thead><tr><th>Expression<\/th><th>Language<\/th><th>Meaning<\/th><th>Example Sentence<\/th><\/tr><\/thead><tbody><tr><td><strong>ad hoc<\/strong><\/td><td>Latin<\/td><td>for a special purpose<\/td><td>The school formed an <em>ad hoc<\/em> committee to solve the problem.<\/td><\/tr><tr><td><strong>bon app\u00e9tit<\/strong><\/td><td>French<\/td><td>enjoy your meal<\/td><td>\u201c<em>Bon app\u00e9tit!<\/em>\u201d said the host before dinner.<\/td><\/tr><tr><td><strong>carpe diem<\/strong><\/td><td>Latin<\/td><td>seize the day<\/td><td>She lives by the motto <em>carpe diem<\/em>.<\/td><\/tr><tr><td><strong>d\u00e9j\u00e0 vu<\/strong><\/td><td>French<\/td><td>feeling of having seen\/experienced something before<\/td><td>This place gives me a sense of <em>d\u00e9j\u00e0 vu<\/em>.<\/td><\/tr><tr><td><strong>faux pas<\/strong><\/td><td>French<\/td><td>social mistake<\/td><td>Laughing at the guest was a major <em>faux pas<\/em>.<\/td><\/tr><tr><td><strong>status quo<\/strong><\/td><td>Latin<\/td><td>the existing state of affairs<\/td><td>The politician wanted to maintain the <em>status quo<\/em>.<\/td><\/tr><tr><td><strong>vice versa<\/strong><\/td><td>Latin<\/td><td>the other way around<\/td><td>She helps me, and <em>vice versa<\/em>.<\/td><\/tr><tr><td><strong>RSVP<\/strong><\/td><td>French<\/td><td>please reply<\/td><td>Don\u2019t forget to <em>RSVP<\/em> to the invitation.<\/td><\/tr><tr><td><strong>per capita<\/strong><\/td><td>Latin<\/td><td>per person<\/td><td>The country\u2019s income <em>per capita<\/em> is rising.<\/td><\/tr><tr><td><strong>alma mater<\/strong><\/td><td>Latin<\/td><td>school\/college one graduated from<\/td><td>She visited her <em>alma mater<\/em> after many years.<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-table\"><table class=\"has-text-color has-link-color\" style=\"color:#000060\"><tbody><tr><td>\ud83d\udd39 How to Use Correctly?<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Identify the <strong>situation<\/strong> (meal, invitation, motto, mistake, etc.).<\/li>\n\n\n\n<li>Choose the <strong>foreign expression<\/strong> that matches the meaning.<\/li>\n\n\n\n<li>Be careful! Using the wrong expression can change the meaning.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-table\"><table class=\"has-text-color has-link-color\" style=\"color:#000060\"><tbody><tr><td>Tips for Using Foreign Expressions<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Understand the Meaning: Always know the precise meaning of the expression before using it.<\/li>\n\n\n\n<li>Consider the Context: Ensure the expression is appropriate for the situation and audience.<\/li>\n\n\n\n<li>Pronunciation: Try to pronounce the expression correctly, or stick to the English equivalent if unsure.<\/li>\n\n\n\n<li>Italicize: Foreign expressions are generally italicized in writing.<\/li>\n\n\n\n<li>Don&#8217;t Overuse: Using too many foreign expressions can make your writing seem pretentious. Use them sparingly and only when they add value.<\/li>\n\n\n\n<li>Check a Dictionary: If you&#8217;re unsure about the meaning or usage, consult a dictionary or online resource.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-table\"><table class=\"has-text-color has-link-color\" style=\"color:#000060\"><tbody><tr><td>Common Mistakes to Avoid<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Mispronunciation: Incorrect pronunciation can be confusing or humorous.<\/li>\n\n\n\n<li>Incorrect Spelling: Spelling the expression wrong can change its meaning or make it unrecognizable.<\/li>\n\n\n\n<li>Wrong Context: Using the expression in an inappropriate situation.<\/li>\n\n\n\n<li>Literal Translation: Avoid directly translating expressions from other languages, as the meaning may not be the same in English.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-table\"><table class=\"has-text-color has-link-color\" style=\"color:#000060\"><tbody><tr><td>\ud83d\udcdd Worksheet 1: Multiple Choice<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n\n<p><strong>Choose the correct foreign expression for each sentence.<\/strong><\/p>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li>The teacher said, \u201c__________!\u201d as the students began eating lunch.<br>a) carpe diem<br>b) bon app\u00e9tit<br>c) status quo<\/li>\n\n\n\n<li>The government wanted to keep things the same, to maintain the __________.<br>a) d\u00e9j\u00e0 vu<br>b) status quo<br>c) ad hoc<\/li>\n\n\n\n<li>He made a rude joke during the wedding toast, which was a big __________.<br>a) faux pas<br>b) vice versa<br>c) RSVP<\/li>\n\n\n\n<li>\u201cSeize the day and enjoy life!\u201d is best expressed as __________.<br>a) ad hoc<br>b) carpe diem<br>c) per capita<\/li>\n\n\n\n<li>She still supports her old school, her beloved __________.<br>a) alma mater<br>b) d\u00e9j\u00e0 vu<br>c) bon app\u00e9tit<\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-table\"><table class=\"has-text-color has-link-color\" style=\"color:#000060\"><tbody><tr><td>\ud83d\udcdd Worksheet 2: Fill in the Blank<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n\n<p><strong>Use the correct foreign expression from the box.<\/strong> (<em>RSVP, d\u00e9j\u00e0 vu, vice versa, ad hoc, per capita<\/em>)<\/p>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li>Please don\u2019t forget to __________ to the wedding invitation.<\/li>\n\n\n\n<li>The strange feeling of being here before is called __________.<\/li>\n\n\n\n<li>He respects me, and I respect him; it works __________.<\/li>\n\n\n\n<li>The committee was formed on an __________ basis to solve the sudden problem.<\/li>\n\n\n\n<li>The average income __________ is higher in this city than in the countryside.<\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-table\"><table class=\"has-text-color has-link-color\" style=\"color:#000060\"><tbody><tr><td>\ud83d\udcdd Worksheet 3: Sentence Correction<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n\n<p><strong>Each sentence has the wrong foreign expression. Rewrite with the correct one.<\/strong><\/p>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li>Before the meal, the host said, \u201cCarpe diem!\u201d<\/li>\n\n\n\n<li>He committed a terrible d\u00e9j\u00e0 vu when he interrupted the speaker.<\/li>\n\n\n\n<li>The party invitation clearly said \u201cstatus quo\u201d at the bottom.<\/li>\n\n\n\n<li>She visited her carpe diem to meet her former professors.<\/li>\n\n\n\n<li>The politician formed a bon app\u00e9tit committee for the urgent issue.<\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-table\"><table class=\"has-text-color has-link-color\" style=\"color:#000060\"><tbody><tr><td>\u2705 Answer Key<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading has-normal-font-size\"><strong>Worksheet 1:<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<p>1 \u2192 b) bon app\u00e9tit<br>2 \u2192 b) status quo<br>3 \u2192 a) faux pas<br>4 \u2192 b) carpe diem<br>5 \u2192 a) alma mater<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading has-normal-font-size\"><strong>Worksheet 2:<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li>RSVP<\/li>\n\n\n\n<li>d\u00e9j\u00e0 vu<\/li>\n\n\n\n<li>vice versa<\/li>\n\n\n\n<li>ad hoc<\/li>\n\n\n\n<li>per capita<\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading has-normal-font-size\"><strong>Worksheet 3:<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li>Before the meal, the host said, <strong>\u201cBon app\u00e9tit!\u201d<\/strong><\/li>\n\n\n\n<li>He committed a terrible <strong>faux pas<\/strong> when he interrupted the speaker.<\/li>\n\n\n\n<li>The party invitation clearly said <strong>RSVP<\/strong> at the bottom.<\/li>\n\n\n\n<li>She visited her <strong>alma mater<\/strong> to meet her former professors.<\/li>\n\n\n\n<li>The politician formed an <strong>ad hoc<\/strong> committee for the urgent issue.<\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-table\"><table class=\"has-text-color has-link-color\" style=\"color:#000060\"><tbody><tr><td>Summary<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n\n<p>In these notes, we&#8217;ve explored the world of foreign expressions in English, emphasizing the importance of accurate usage. We&#8217;ve covered definitions, common examples, usage tips, and common pitfalls to avoid. By mastering these expressions, you can enhance your communication skills and add a touch of sophistication to your language.<\/p>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-buttons is-content-justification-center is-layout-flex wp-container-core-buttons-is-layout-16018d1d wp-block-buttons-is-layout-flex\">\n<div class=\"wp-block-button\"><a class=\"wp-block-button__link wp-element-button\" href=\"https:\/\/9thclass.deltapublications.in\/index.php\/e-r-3-use-the-correct-foreign-expression\/2\/\"><strong>List of Use the correct foreign expression<\/strong><\/a><\/div>\n<\/div>\n\n\n\n<p class=\"has-text-color has-large-font-size\" style=\"color:#d90000\">Let&#8217;s practice!<\/p>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-columns is-layout-flex wp-container-core-columns-is-layout-9d6595d7 wp-block-columns-is-layout-flex\">\n<div class=\"wp-block-column is-layout-flow wp-block-column-is-layout-flow\">\n<figure class=\"wp-block-image size-full\"><a href=\"https:\/\/wordwall.net\/play\/77212\/663\/626\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"500\" height=\"500\" src=\"https:\/\/9thclass.deltapublications.in\/wp-content\/uploads\/2023\/05\/Worksheet-1-2-21.png\" alt=\"\" class=\"wp-image-7224\" srcset=\"https:\/\/9thclass.deltapublications.in\/wp-content\/uploads\/2023\/05\/Worksheet-1-2-21.png 500w, https:\/\/9thclass.deltapublications.in\/wp-content\/uploads\/2023\/05\/Worksheet-1-2-21-300x300.png 300w, https:\/\/9thclass.deltapublications.in\/wp-content\/uploads\/2023\/05\/Worksheet-1-2-21-150x150.png 150w\" sizes=\"auto, (max-width: 500px) 100vw, 500px\" \/><\/a><\/figure>\n<\/div>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-column is-layout-flow wp-block-column-is-layout-flow\">\n<figure class=\"wp-block-image size-full\"><a href=\"https:\/\/wordwall.net\/play\/77212\/268\/235\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"500\" height=\"500\" src=\"https:\/\/9thclass.deltapublications.in\/wp-content\/uploads\/2023\/05\/Worksheet-1-1-1-23.png\" alt=\"\" class=\"wp-image-7226\" srcset=\"https:\/\/9thclass.deltapublications.in\/wp-content\/uploads\/2023\/05\/Worksheet-1-1-1-23.png 500w, https:\/\/9thclass.deltapublications.in\/wp-content\/uploads\/2023\/05\/Worksheet-1-1-1-23-300x300.png 300w, https:\/\/9thclass.deltapublications.in\/wp-content\/uploads\/2023\/05\/Worksheet-1-1-1-23-150x150.png 150w\" sizes=\"auto, (max-width: 500px) 100vw, 500px\" \/><\/a><\/figure>\n<\/div>\n<\/div>\n\n\n\n<!--nextpage-->\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center has-text-color has-link-color has-large-font-size wp-elements-45a4fa03625b3403e7b4e7462e97a509\" style=\"color:#d90000\"><strong>List of Use the correct foreign expression<\/strong><\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-table\"><table><thead><tr><th><strong>Foreign Expression<\/strong><\/th><th><strong>Meaning<\/strong><\/th><\/tr><\/thead><tbody><tr><td>Ad hoc<\/td><td>For a specific purpose or situation<\/td><\/tr><tr><td>Alma mater<\/td><td>The school or college one graduated from<\/td><\/tr><tr><td>Alter ego<\/td><td>A second self or different version of oneself<\/td><\/tr><tr><td>A la carte<\/td><td>Items priced separately on a menu<\/td><\/tr><tr><td>A la mode<\/td><td>In fashion; with ice cream (in food)<\/td><\/tr><tr><td>Avant-garde<\/td><td>Innovative or ahead of its time<\/td><\/tr><tr><td>Bon voyage<\/td><td>Have a good trip<\/td><\/tr><tr><td>Carpe diem<\/td><td>Seize the day<\/td><\/tr><tr><td>C&#8217;est la vie<\/td><td>That&#8217;s life<\/td><\/tr><tr><td>D\u00e9j\u00e0 vu<\/td><td>Feeling of having seen something before<\/td><\/tr><tr><td>En route<\/td><td>On the way<\/td><\/tr><tr><td>Faux pas<\/td><td>Social blunder<\/td><\/tr><tr><td>Haute couture<\/td><td>High-end fashion design<\/td><\/tr><tr><td>Joie de vivre<\/td><td>Joy of living<\/td><\/tr><tr><td>Laissez-faire<\/td><td>Hands-off policy or attitude<\/td><\/tr><tr><td>Modus operandi<\/td><td>A way of working or operating<\/td><\/tr><tr><td>RSVP<\/td><td>Please respond (R\u00e9pondez s&#8217;il vous pla\u00eet)<\/td><\/tr><tr><td>T\u00eate-\u00e0-t\u00eate<\/td><td>Private conversation between two people<\/td><\/tr><tr><td>Tour de force<\/td><td>An impressive achievement<\/td><\/tr><tr><td>Vice versa<\/td><td>The other way around<\/td><\/tr><tr><td>Vis-\u00e0-vis<\/td><td>Face to face; in relation to<\/td><\/tr><tr><td>Ad infinitum<\/td><td>Endlessly<\/td><\/tr><tr><td>B\u00eate noire<\/td><td>Someone or something one dislikes<\/td><\/tr><tr><td>Carte blanche<\/td><td>Complete freedom<\/td><\/tr><tr><td>Coup d&#8217;\u00e9tat<\/td><td>Sudden overthrow of a government<\/td><\/tr><tr><td>Coup de gr\u00e2ce<\/td><td>Final blow<\/td><\/tr><tr><td>De facto<\/td><td>In fact, whether by right or not<\/td><\/tr><tr><td>De jure<\/td><td>By law<\/td><\/tr><tr><td>Esprit de corps<\/td><td>Team spirit<\/td><\/tr><tr><td>Et cetera (etc.)<\/td><td>And so on<\/td><\/tr><tr><td>Exempli gratia (e.g.)<\/td><td>For example<\/td><\/tr><tr><td>Id est (i.e.)<\/td><td>That is<\/td><\/tr><tr><td>In loco parentis<\/td><td>In place of the parent<\/td><\/tr><tr><td>In medias res<\/td><td>In the middle of things<\/td><\/tr><tr><td>In memoriam<\/td><td>In memory of<\/td><\/tr><tr><td>In vino veritas<\/td><td>Truth comes out in wine<\/td><\/tr><tr><td>Mea culpa<\/td><td>My fault<\/td><\/tr><tr><td>Persona non grata<\/td><td>Unwelcome person<\/td><\/tr><tr><td>Prima facie<\/td><td>At first sight<\/td><\/tr><tr><td>Pro bono<\/td><td>For the public good, without charge<\/td><\/tr><tr><td>Pro rata<\/td><td>Proportional<\/td><\/tr><tr><td>Quid pro quo<\/td><td>A favor for a favor<\/td><\/tr><tr><td>Sic<\/td><td>Thus, used in quoted text<\/td><\/tr><tr><td>Status quo<\/td><td>The current state of affairs<\/td><\/tr><tr><td>Sub poena<\/td><td>Under penalty (legal term)<\/td><\/tr><tr><td>Tabula rasa<\/td><td>Blank slate<\/td><\/tr><tr><td>Terra firma<\/td><td>Solid ground<\/td><\/tr><tr><td>Veni, vidi, vici<\/td><td>I came, I saw, I conquered<\/td><\/tr><tr><td>Verbatim<\/td><td>Word for word<\/td><\/tr><tr><td>Versus (vs.)<\/td><td>Against<\/td><\/tr><tr><td>Zeitgeist<\/td><td>Spirit of the times<\/td><\/tr><tr><td>Ad nauseam<\/td><td>To a sickening extent<\/td><\/tr><tr><td>Au revoir<\/td><td>Goodbye (French)<\/td><\/tr><tr><td>Schadenfreude<\/td><td>Pleasure from others&#8217; misfortune<\/td><\/tr><tr><td>Bon app\u00e9tit<\/td><td>Enjoy your meal<\/td><\/tr><tr><td>D\u00e9tente<\/td><td>Relaxation of tensions<\/td><\/tr><tr><td>Dolce vita<\/td><td>The sweet life<\/td><\/tr><tr><td>Fianc\u00e9\/Fianc\u00e9e<\/td><td>Engaged man\/woman<\/td><\/tr><tr><td>Gestalt<\/td><td>Whole is greater than sum of parts<\/td><\/tr><tr><td>Guru<\/td><td>Expert or teacher<\/td><\/tr><tr><td>Kismet<\/td><td>Fate or destiny<\/td><\/tr><tr><td>Kowtow<\/td><td>To bow or submit<\/td><\/tr><tr><td>Mardi Gras<\/td><td>Carnival (literally &#8220;Fat Tuesday&#8221;)<\/td><\/tr><tr><td>Memento<\/td><td>Souvenir or reminder<\/td><\/tr><tr><td>Nirvana<\/td><td>State of perfect peace<\/td><\/tr><tr><td>Nom de plume<\/td><td>Pen name<\/td><\/tr><tr><td>Ombudsman<\/td><td>A mediator or complaint handler<\/td><\/tr><tr><td>Panache<\/td><td>Flamboyant confidence<\/td><\/tr><tr><td>Paparazzi<\/td><td>Aggressive celebrity photographers<\/td><\/tr><tr><td>Par excellence<\/td><td>The best example<\/td><\/tr><tr><td>Patina<\/td><td>Surface change due to age or use<\/td><\/tr><tr><td>Prima donna<\/td><td>Temperamental person<\/td><\/tr><tr><td>Raison d&#8217;\u00eatre<\/td><td>Reason for being<\/td><\/tr><tr><td>Renaissance<\/td><td>Rebirth; revival<\/td><\/tr><tr><td>Sabotage<\/td><td>Deliberate destruction<\/td><\/tr><tr><td>Savoir-faire<\/td><td>Ability to act appropriately<\/td><\/tr><tr><td>Sine qua non<\/td><td>Essential condition<\/td><\/tr><tr><td>Soup\u00e7on<\/td><td>A tiny bit or trace<\/td><\/tr><tr><td>Suave<\/td><td>Smooth and charming<\/td><\/tr><tr><td>Svengali<\/td><td>A person who manipulates others<\/td><\/tr><tr><td>Tsunami<\/td><td>Large sea wave (Japanese)<\/td><\/tr><tr><td>Tycoon<\/td><td>Wealthy business person<\/td><\/tr><tr><td>Utopia<\/td><td>Perfect place<\/td><\/tr><tr><td>Vendetta<\/td><td>Long-lasting grudge<\/td><\/tr><tr><td>Wanderlust<\/td><td>Strong desire to travel<\/td><\/tr><tr><td>Yogi<\/td><td>Spiritual teacher<\/td><\/tr><tr><td>Yin and yang<\/td><td>Opposing forces in harmony<\/td><\/tr><tr><td>D\u00e9but<\/td><td>First appearance<\/td><\/tr><tr><td>Dossier<\/td><td>A file of documents<\/td><\/tr><tr><td>Ennui<\/td><td>Boredom<\/td><\/tr><tr><td>Faux<\/td><td>Fake<\/td><\/tr><tr><td>Flamb\u00e9<\/td><td>Cooked with flame<\/td><\/tr><tr><td>Hara-kiri<\/td><td>Ritual suicide (Japanese)<\/td><\/tr><tr><td>Intermezzo<\/td><td>Short break or piece of music<\/td><\/tr><tr><td>Macabre<\/td><td>Gruesome or disturbing<\/td><\/tr><tr><td>Matador<\/td><td>Bullfighter<\/td><\/tr><tr><td>Mirage<\/td><td>Illusion<\/td><\/tr><tr><td>Nocturne<\/td><td>Musical piece about the night<\/td><\/tr><tr><td>Opera<\/td><td>Dramatic musical performance<\/td><\/tr><tr><td>Papal<\/td><td>Relating to the Pope<\/td><\/tr><tr><td>Poltergeist<\/td><td>Noisy ghost<\/td><\/tr><tr><td>Prima<\/td><td>First; main (especially in roles)<\/td><\/tr><tr><td>Repertoire<\/td><td>A collection of works or skills<\/td><\/tr><tr><td>R\u00e9sum\u00e9<\/td><td>Summary of work experience<\/td><\/tr><tr><td>Rumba<\/td><td>A dance<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n\n<p class=\"has-text-color has-large-font-size\" style=\"color:#d90000\">Let&#8217;s practice!<\/p>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-columns is-layout-flex wp-container-core-columns-is-layout-9d6595d7 wp-block-columns-is-layout-flex\">\n<div class=\"wp-block-column is-layout-flow wp-block-column-is-layout-flow\">\n<figure class=\"wp-block-image size-full\"><a href=\"https:\/\/wordwall.net\/play\/77212\/663\/626\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"500\" height=\"500\" src=\"https:\/\/9thclass.deltapublications.in\/wp-content\/uploads\/2023\/05\/Worksheet-1-2-21.png\" alt=\"\" class=\"wp-image-7224\" srcset=\"https:\/\/9thclass.deltapublications.in\/wp-content\/uploads\/2023\/05\/Worksheet-1-2-21.png 500w, https:\/\/9thclass.deltapublications.in\/wp-content\/uploads\/2023\/05\/Worksheet-1-2-21-300x300.png 300w, https:\/\/9thclass.deltapublications.in\/wp-content\/uploads\/2023\/05\/Worksheet-1-2-21-150x150.png 150w\" sizes=\"auto, (max-width: 500px) 100vw, 500px\" \/><\/a><\/figure>\n<\/div>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-column is-layout-flow wp-block-column-is-layout-flow\">\n<figure class=\"wp-block-image size-full\"><a href=\"https:\/\/wordwall.net\/play\/77212\/268\/235\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"500\" height=\"500\" src=\"https:\/\/9thclass.deltapublications.in\/wp-content\/uploads\/2023\/05\/Worksheet-1-1-1-23.png\" alt=\"\" class=\"wp-image-7226\" srcset=\"https:\/\/9thclass.deltapublications.in\/wp-content\/uploads\/2023\/05\/Worksheet-1-1-1-23.png 500w, https:\/\/9thclass.deltapublications.in\/wp-content\/uploads\/2023\/05\/Worksheet-1-1-1-23-300x300.png 300w, https:\/\/9thclass.deltapublications.in\/wp-content\/uploads\/2023\/05\/Worksheet-1-1-1-23-150x150.png 150w\" sizes=\"auto, (max-width: 500px) 100vw, 500px\" \/><\/a><\/figure>\n<\/div>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Use the correct foreign expression foreign expressions by Delta publications Key Notes: What are Foreign Expressions? \ud83d\udd39 Why Should We Learn Them? Why Use Them Correctly? Using foreign expressions correctly demonstrates a good understanding of language and culture. \ud83d\udd39 Some Common Foreign Expressions in English Expression Language Meaning Example Sentence ad hoc Latin for a<a class=\"more-link\" href=\"https:\/\/9thclass.deltapublications.in\/index.php\/e-r-3-use-the-correct-foreign-expression\/\">Continue reading <span class=\"screen-reader-text\">&#8220;E- R.3 Use the correct foreign expression&#8221;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"om_disable_all_campaigns":false,"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"footnotes":""},"class_list":["post-740","page","type-page","status-publish","hentry","entry"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/9thclass.deltapublications.in\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/740","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/9thclass.deltapublications.in\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/9thclass.deltapublications.in\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/9thclass.deltapublications.in\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/9thclass.deltapublications.in\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=740"}],"version-history":[{"count":33,"href":"https:\/\/9thclass.deltapublications.in\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/740\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":17608,"href":"https:\/\/9thclass.deltapublications.in\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/740\/revisions\/17608"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/9thclass.deltapublications.in\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=740"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}